Normal View Dyslexic View

Research Article

Paradoxes of International Sign: between calibration and regimentation

Open ORCID profile in a new windowAnnelies Kusters* Annelies Kusters*

Annelies Kusters is Professor of Sociolinguistics in the School of Social Sciences at Heriot-Watt University. Her work focuses on multilingualism, multimodality, language ideologies, and deaf mobilities. She has conducted extensive fieldwork across diverse locations, including Ghana, India, and the United Kingdom. She has produced and directed seven documentary films grounded in linguistic ethnography.

a.kusters@hw.ac.uk

Abstract

International Sign (IS) emerged through interaction among deaf people from different countries. Incorporating signs from various sign languages and drawing on shared visual-grammatical strategies, IS is widely used in transnational contexts, such as conferences, trainings, and online platforms. IS involves ‘calibration’: adjusting to diverse interlocutors and settings. Yet IS is also increasingly regimented by frequent use, dictionaries, teaching practices, and interpreting provision. This article identifies six paradoxes emerging from its regimentation: ‘visual signing’ strategies are both highly valued and a last resort in calibration; IS is both innate and learned in courses; IS thrives on flexibility, yet requires boundaries; in IS, understandability is a central goal, yet it is only partially achieved; IS interpreting provisions improve but also restrict access; and IS not only bridges languages but also changes them. These paradoxes culminate in a central paradox: IS thrives on calibration, yet is increasingly sustained through regimentation.

Keywords

sign languagecalibrationregimentationparadoxtransnationalism

Related Articles

Research article

Normal View Dyslexic View

Paradoxes of International Sign: between calibration and regimentation

Open ORCID profile in a new windowAnnelies Kusters* Annelies Kusters*

Annelies Kusters is Professor of Sociolinguistics in the School of Social Sciences at Heriot-Watt University. Her work focuses on multilingualism, multimodality, language ideologies, and deaf mobilities. She has conducted extensive fieldwork across diverse locations, including Ghana, India, and the United Kingdom. She has produced and directed seven documentary films grounded in linguistic ethnography.

a.kusters@hw.ac.uk